Contenido
- 1 Nombres serbios de mujeres con la letra A
- 2 Nombres serbios de mujeres con la letra B
- 3 Nombres serbios de mujeres con la letra C
- 4 Nombres serbios de mujeres con la letra D
- 5 Nombres serbios de mujeres con la letra E
- 6 Nombres serbios de mujeres con la letra F
- 7 Nombres serbios de mujeres con la letra G
- 8 Nombres serbios de mujeres con la letra H
- 9 Nombres serbios de mujeres con la letra I
- 10 Nombres serbios de mujeres con la letra J
- 11 Nombres serbios de mujeres con la letra K
- 12 Nombres serbios de mujeres con la letra L
- 13 Nombres serbios de mujeres con la letra M
- 14 Nombres serbios de mujeres con la letra N
- 15 Nombres serbios de mujeres con la letra O
- 16 Nombres serbios de mujeres con la letra P
- 17 Nombres serbios de mujeres con la letra R
- 18 Nombres serbios de mujeres con la letra S
- 19 Nombres serbios de mujeres con la letra T
- 20 Nombres serbios de mujeres con la letra V
- 21 Nombres serbios de mujeres con la letra Z
Nombres serbios de mujeres con la letra A
Abie – Alegría del padre.
Adrijana – Forma femenina esloveno, serbio y croata de Adrian
Agata – Cognado de Águeda
Agnija – Forma de Inés Serbio, macedonio y letón
Aleksandra – Forma de Alejandra
Ana – Forma de Anna
Anastasija – Forma de macedonio y serbio de Anastasia
Anđa – Diminutivo de Anđela
Anđela – Forma de Angela croata y Serbio
Anđelka – Forma croata de Angela
Andjela – Transcripción variante de Anđela
Andrea – Forma femenina de Andrés. Como un nombre inglés, ha sido utilizado desde el siglo XVII, aunque no era común hasta el siglo XX.
Andrijana – Forma femenina de Andrija
Angelina – Gran diminutivo de Angela
Anica – Esloveno, croata y Serbio diminutivo de Anna
Anja – Forma de Anya
Anka – Diminutivo de Anna
Ankica – Diminutivo de Anka
Antonija – Forma de Antonia croata, serbio y esloveno
Atanasija – Forma femenina de Serbia y Macedonia de Atanasio
Nombres serbios de mujeres con la letra B
Biljana – Significado desconocido, posiblemente derivado de un sur Slavic palabra significa «hierba».
Biserka – Forma de Bisera croata y Serbio
Blanka – Forma de Blanche
Bogdana – Forma femenina de Bogdan
Bojana – Forma femenina de Bojan
Borislava – Forma femenina de Borislav
Božena – Deriva el significado de bozy elemento eslava «divino».
Božidarka – Forma femenina de Božidar
Branimira – Forma femenina de Branimir
Branislava – Serbio, eslovaco, Checo y esloveno forma femenina de Bronisław
Branka – Forma femenina de Branko
Brankica – Diminutivo femenino de Branko
Nombres serbios de mujeres con la letra C
Cveta – Serbia forma de Cvetka
Cvijeta – Forma croata de Cvetka
Nombres serbios de mujeres con la letra D
Dajana – Forma croata de Diana
Daliborka – Forma femenina de Dalibor
Damjana – Esloveno, serbio y Macedonio forma femenina de Damian
Danica – De una palabra Eslava significa «Estrella de la mañana, Venus». A veces se ha utilizado en el mundo de habla inglesa desde los años 70.
Danijela – Forma femenina de Daniel
Darija – Forma de Daria en croata, serbio y esloveno
Davorka – Forma femenina de Davor
Dejana – Forma femenina de Dejan
Dijana – Forma eslavo meridional de Diana
Divna – De Macedonia ????? (diven) que significa «maravillosa».
Djuradja – Transcripción variante de ÐURAÐA
Dora – Forma corta de Dorothy, Isidora o Theodora
Doroteja – Forma esloveno, croata y serbio de Dorothea
Draga – Forma femenina de Drago
Dragana – Forma femenina de Dragan
Dragica – Deriva el significado del dorgu del elemento eslava «precioso».
Dragoslava – Forma femenina de Dragoslav
Dubravka – Forma femenina de Dubravko
Dunja – Significa «membrillo» en las lenguas eslavas meridionales, una fiesta de quince es un tipo de fruta.
Đurađa – Serbio y croata femenino de George
Dušana – Forma femenina de DušAn
Dušanka – Forma femenina de DušAn
Nombres serbios de mujeres con la letra E
Edita – Cognado de Edith
Emilija – Forma femenina de Emilio (ver Emil).
Nombres serbios de mujeres con la letra F
Filipa – Forma femenina de Felipe
Nombres serbios de mujeres con la letra G
Giovanka – Forma serbia de Juana
Goranka – Forma femenina de Goran
Gordana – Forma femenina de Gordan
Nombres serbios de mujeres con la letra H
Hristina – Forma de Cristina búlgaro y Macedonio
Nombres serbios de mujeres con la letra I
Ilinka – Forma femenina de Ilija
Irena – Gran forma de Irene
Isidora – Forma femenina de Isidoro. Este era el nombre de un Santo egipcio del siglo IV y asistiendo.
Iskra – De una sur Slavic palabra significado «chispa».
Iva – Significa «sauce» eslavas del sur.
Ivana – Forma femenina de Iván
Ivanka – Diminutivo de Ivana
Ivona – Checo, eslovaco, croata y Macedonio forma de Yvonne
Nombres serbios de mujeres con la letra J
Jadranka – Forma femenina croata de Adrian
Jaga – Diminutivo de croata y Macedonio de Águeda o Jagoda
Jagoda – Significa «fresa» en el sur de Slavic y «baya» en Polaco.
Jana – Variante croata de Ana
Janja – Forma croata de Inés. También puede ser inspirado por el croata janje significado «cordero».
Jasmina – Forma croata, Serbio, esloveno y Macedonio de jazmín
Jasna – Deriva de eslavos del sur jasno significa «claro, agudo».
Jela – Forma corta de Jelena. También significa «abeto» en croata.
Jelena – Croata, serbio y esloveno forma de Helen. También se asocia con el sur palabras eslavas jelen significado «ciervos, despedidas de soltero» y Jela significa «árbol de abeto».
Jelica – Diminutivo de Jela
Jelisaveta – Serbia forma de Elizabeth
Jelka – Diminutivo de esloveno y croata de Helen. Jelka también significa «abeto» en las lenguas eslavas meridionales.
Jordana – Forma femenina de Jordania
Jovana – Forma femenina de Serbia y Macedonia de Juan
Jovanka – Diminutivo de Jovana
Julijana – Forma de Juliana esloveno, croata y Macedonio
Nombres serbios de mujeres con la letra K
Katarina – Cognado de Catalina
Kornelija – Forma de Cornelia croata y Serbio
Kristina – Cognado de Cristina y una variante búlgara de Hristina.
Ksenija – Macedonio, Serbio, croata y esloveno forma de Xenia
Nombres serbios de mujeres con la letra L
Lana – Forma corta de Alana (Inglés) o Svetlana (Rusia). En el mundo de habla inglesa, fue popularizado por la actriz Lana Turner (1921-1995).
Lidija – Forma de Lidia esloveno, croata y Macedonio
Ljerka – Deriva de eslavos del sur lijer significa «lirio».
Ljiljana – Deriva de eslavos del sur sandra11 significa «lirio».
Ljuba – Forma corta de Ljubica
Ljubica – Del elemento Eslava lyub significa «amor» combinado con un sufijo de diminutivo. También puede provenir de Servocroata ljubicica significado «Violeta».
Nombres serbios de mujeres con la letra M
Magdalena – Gran forma de Magdalena
Maja – Diminutivo de María
Malina – Significa «frambuesa» en varias lenguas eslavas.
Manda – Diminutivo de Magdalena
Mara – Variante húngara de Mária y una variante croata de Marija.
Marica – Diminutivo de Mária (Húngaro) o Marija (croata y esloveno).
Marija – Forma de María
Marijana – Forma croata, Serbio, esloveno y Macedonio de Mariana
Marina – Forma femenina de Marino
Marta – Cognado de MarthaDel arameo מרתא (Marta) que significa «señora». En el nuevo testamento, es el nombre de la hermana de Lázaro y María de Betania. No fue utilizado en Inglaterra hasta después de la reforma Protestante. Una portadora notable de este nombre fue Martha Washington (1731-1802), la esposa del primer Presidente americano George Washington.
Melanija – Macedonio, serbio y esloveno forma de Melania
Mila – Originalmente un diminutivo de Slavic nombres que contengan el elemento mil «Amable, querida».
Milana – Variante de Milena
Milanka – Forma femenina de Milán
Milena – Forma femenina de Milán. Comenzó a ser utilizado en Italia en Honor de Milena Vukotić (1847-1923), madre de Helen de Montenegro, la esposa del rey italiano Víctor Emmanuel III. En Italia se puede también considerar una combinación de María y Elena.
Mileva – Querida.
Milica – Del significado de la milipulgada del elemento eslava «graciosa». Originalmente era un diminutivo de nombres que comenzó con ese elemento.
Milka – Variante de Milica
Mira – Forma corta de nombres que contiene el elemento Eslava mir significa «Paz» o «mundo».
Mirjam – Forma de Miriam
Mirjana – Variante croata, serbio y esloveno de Mirjam
Mirna – Significa «Pacífica» en serbio y croata.
Miroslava – Forma femenina de Miroslav
Mladenka – Forma femenina de Mladen
Nombres serbios de mujeres con la letra N
Nada – Significa «Esperanza» en eslavos del sur.
Nadežda – Forma de Nadezhda eslovaco y Serbio
Nadica – Diminutivo de NADA (2)
Natalija – Forma de serbio, croata, esloveno y Macedonio de Natalia
Nataša – Forma de serbio, croata, esloveno y Macedonio de Natasha
Neda – Forma corta de Nedeljka
Nedeljka – Forma femenina de Nedeljko
Nevena – Derivados de la caléndula»significado de Neven eslavos del sur».
Nevenka – Variante de Nevena
Nikolina – Búlgaro, croata, serbio y Macedonio forma femenina de Nicolás
Nina – Forma corta de nombres que terminan en Nina, como Antonina o Giannina. Se importó a Europa occidental de Rusia e Italia en el siglo XIX. Este nombre también coincide con la palabra española niña significa «niña».
Nombres serbios de mujeres con la letra O
Olga – Forma rusa de Helga. Los varegos trajeron de Escandinavia a Rusia. El siglo x Saint Olga era la esposa de Igor I, gran príncipe de Kievan Rus (un estado en torno a la ciudad de Kiev). Después de su muerte ella gobernó como regente a su hijo de 18 años. Después fue bautizada en Constantinopla intentó convertir a sus sujetos Al cristianismo.
Olgica – Diminutivo de Macedonio, croata y serbio de Olga
Olivera – Forma femenina de Oliver
Nombres serbios de mujeres con la letra P
Petra – Forma femenina de Pedro. Esto era también el nombre de una antigua ciudad en la región que hoy es Jordania.
Nombres serbios de mujeres con la letra R
Rada – Deriva el elemento Eslava rad significa «cuidado». Esto también coincide con una palabra rusa que significa «feliz, feliz».
Radmila – Forma femenina de serbio, croata y Checa de Radomil
Radomira – Forma femenina de Radomir
Radoslava – Forma femenina de Radoslav
Rahela – Forma rumano y serbio de Raquel
Rosa – Significa «Rocío» en alemán.
Ruža – Significa «Rosa» en croata. Es un cognado de Rosa (1).
Ružica – Diminutivo de Ruža
Nombres serbios de mujeres con la letra S
Sandra – Forma corta de Alessandra. Fue introducido Al mundo de habla inglesa por autor Jorge Meredith, que utilizó para la heroína en su novela «Emilia en Inglaterra» (1864) y la versión de emisión ‘Sandra Belloni’ (1887).
Sanja – Deriva de croata y Serbio sanjati significa «sueño».
Sara – Forma de Sarah
Senka – Significa «sombra» en serbio y croata.
Silvija – Forma de Silvia croata y esloveno
Slađana – Deriva de serbios y croatas sladak significa «Dulce».
Sladjana – Transcripción variante de SlađAna
Slavica – Deriva de Slavic eslavo significa «Gloria».
Slavka – Forma femenina de Slavko
Slobodanka – Forma femenina de Slobodan
Smiljana – De la palabra croata smilje, un tipo de planta, conocida como gato o eterno en inglés.
Snežana – Serbia forma de SnježAna
Snježana – Deriva de la palabra Eslava snežAn que significa «Nieve».
Sofija – Forma de Sofía
Sonja – Forma de Sonya
Stana – Forma corta de Stanislava u otros nombres eslavos, comenzando con el significado de elemento Stan «soporte, convertido en».
Stanislava – Forma femenina de Stanislav
Stefana – Holandés forma femenina de Esteban
Sunčica – Diminutivo de SunčAna
Suzana – Forma de Susan
Svetlana – Derivado de los eslavos elemento svet significa «Luz, mundo». Fue popularizado por el poema «Svetlana’ (1813) por el poeta ruso Vasili Zhukovski. Se utiliza a veces como una traducción de Photine.
Svjetlana – Forma de Svetlana croata y Serbio
Nombres serbios de mujeres con la letra T
Tajana – Deriva de croata y Serbio tajiti «para mantener en secreto».
Tamara – Forma rusa de Tamar. Artistas rusos como Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) y Tamara Toumanova (1919-1996) lo introdujeron en el mundo de habla inglesa. También lo fue sufragado por el pintor cubista polaca Tamara de Lempicka (1898-1980). Este nombre también coincide con una palabra en sánscrito significa «spice».
Tanja – Variante de Tanya
Tatjana – Forma de Tatiana
Teodora – Forma femenina de Theodoros (véase Theodore).
Teodosija – Serbia forma de Theodosia
Tereza – Búlgaro, Checo, rumano y Portugués forma de Theresa
Tihana – Deriva del croata y Serbio tih significa «tranquila».
Tijana – Variante de Tihana
Tomislava – Forma femenina de Tomislav
Nombres serbios de mujeres con la letra V
Valerija – Forma de Valeria
Vasilija – Forma femenina de Serbia y Macedonia de albahaca (1)
Veca – Diminutivo de Vesna
Vedrana – Forma femenina de Vedran
Vera – Significa «fe» en ruso, aunque a veces se asocia con la palabra latina verus «verdadero». Ha sido en general uso en el mundo de habla inglesa desde finales del siglo XIX.
Verica – Diminutivo de serbio y croata de Vera (1)
Vesna – Significa «mensajero» en eslavo. Este era el nombre de un espíritu eslavo asociado a la primavera. En muchas lenguas eslavas es ahora la palabra poética para la «primavera». Se ha utilizado como un nombre Dado solamente desde el siglo XX.
Viktorija – Forma lituano, esloveno y croata de Victoria (1)
Violeta – De la palabra inglesa Violeta para la flor púrpura, deriva en última instancia Latino Viola. Era común en la Escocia del siglo XVI, y entró en uso general como un nombre inglés durante el siglo XIX.
Višnja – Significa «guinda» en croata y serbio.
Vjera – Cognado croata y serbio de Vera (1).
Vlasta – Forma corta de nombres que comienza con el elemento Eslava vlast «regla, soberanía» (significa «patria» en chino moderno).
Nombres serbios de mujeres con la letra Z
Žaklina – Forma croata de Jacqueline
Zdravka – Forma femenina de Zdravko
Željka – Forma femenina de Željko
Živka – Forma femenina de croata y serbio de Zhivko
Zlata – Forma femenina de Zlatan
Zoja – Forma polaco y Macedonio de Zoe
Zora – De una palabra que significa sur y occidental eslava «Alba, Aurora».
Zorana – Forma femenina de Zoran
Zorica – Diminutivo de serbio, croata y Macedonio de Zora
Zorka – Diminutivo de Zora
Zvezdana – Forma de Zvjezdana serbio y esloveno